“所以这七千册书汇🃱🛨集京城,为时未久。加之兼通华语和西洋文字的,目下💗也只🞍💻🗄有寥寥数人。”徐光启耐心解释道。
他说到这里,端起茶杯,抿了一口茶,润了润嗓子♰🌁。才又接着继续说道🌋。
“不🗭过♅🅿🌘七千册之外🛜,之前翻译的,也已不少。
“利玛窦翻译的《乾坤T义》,利玛窦🏣和李之藻🁵合译的《同文算指》、《浑盖通宪图说》、🙳🎞💎《圆容较义》,合作的《坤舆万国全图》;
“🟋🛢🞄yA♅🅿🌘n玛诺的《天问略》、熊三拔的《表度说》;
“臣与利玛窦合译的《几何原本》、《测量🐔法义》、臣与熊三拔合译的《泰西水法》;
“王徵和金尼♬阁合着的《西儒耳目资》等等”
朱由检点点头,眼中JiNg光闪烁道:
“这些还不🕃够,朕听说先生们和西人合译的西洋书,大多是这些西洋人解释含义,而後卿等确定译文💴🖃🏺。须是有我大明人JiNg通他们文字,才好。”
“陛下说的是,臣也觉得如此非长久之计。朝廷原本设有四夷馆,专门🌋培养翻译夷文的人才。这四夷馆里只设鞑靼、nV直、西番、西天、回回、百夷、高昌、缅甸、八百、暹🕣🚥罗十馆。却无欧罗巴馆。”
朱由检知道眼下欧洲通用文字乃是拉丁文,来大明♰🌁的传教士,无论来於欧洲哪国,使用的都是拉丁文。
当时欧洲的文献,也都是用拉丁🅕🆝🐠文写成。要大规模翻译西方着作,🜜🃃🕈培养拉丁文人才,是必须的。
“徐先生,这事情你可尽快上奏🅕🆝🐠疏,🚁提请在四夷馆中增设欧罗巴馆,招募聪明子弟学习西字。
“欧罗巴与其他蛮夷不同,招收学员数量必须多,第一期招生,可先定一百人。至於教师,便可聘请在京城⛴的西洋人。你意🆓🏊下如何?”
朱由检盘算,目前四夷馆中的十馆,针对😣🃉的大多是文明水平较🍝🉃低🎒的族群。
欧罗巴♅🅿🌘馆放在四夷🛜馆,招收学生人数特别多,也显得不相🎷称。
眼下只能是权宜之计。
以後应该出来,而且按♼照西方发展趋势,还应该开设英文、法文、德文🌋、俄文的译馆。